Минимизировать  

 

А. М. Панченко родился в 1937 г. в Ленинграде в семье литературоведов, работавших в Пушкинском Доме, и уже с детства (включая годы эвакуации в Казани) был знаком как с атмосферой, так и с лучшими традициями петербургской филологии. В 1953 г. он поступил в Ленинградский университет, где одновременно стал изучать богемистику на славянском отделении и русистику на кафедре истории русской литературы. С профессорами и наставниками на филологическом факультете ему повезло, он слушал лекции очень разных, но равно выдающихся ученых: В. Я. Проппа, И. П. Еремина, П. Н. Беркова, Б. В. Томашевского. В 1954 г. Д. С. Лихачев, возглавивший тогда Сектор древнерусской литературы в Пушкинском Доме, предложил А. М. Панченко заняться медиевистикой и таким образом определилась профессиональная судьба А. М. Панченко. В 1958 г., после окончания Карлова университета в Праге, где А. М. Панченко продолжил изучение богемистики, и одновременно Ленинградского университета, он поступил в аспирантуру Пушкинского Дома, где и работал до конца своих дней.

С окончанием университета «годы учения» не закончились, потому что Сектор древнерусской литературы — это не только центр изучения литературы русского Средневековья, но и школа, в которой, как любил с благодарностью вспоминать А. М. Панченко, учили быть ученым, обучали многотрудному ремеслу медиевиста. Сектор унаследовал, благодаря В. П. Адриановой-Перетц, лучшие черты школы академика В. Н. Перетца, в нем царил дух строгой научности. Созданная академиком Д. С. Лихачевым и теперь всемирно известная школа медиевистики впитала и сохранила лучшие традиции старой петербургской филологии.

Тема кандидатской диссертации А. М. Панченко, защищенной им в 1964 г., определилась, естественно, с учетом его славистической подготовки — «Чешско-русские литературные связи ХVII в.» (Л., 1969). Особенность книги заключается в том, что для решения чисто академических проблем А. М. Панченко обращался к ХVII веку — столетию, во многом определившему дальнейшее развитие русской истории и культуры. С тех пор русская литература ХVII века — кризисного, переломного, переходного периода в истории русской литературы — стала в центре научных интересов А. М. Панченко и прежде всего в его докторской диссертации «Русская силлабическая поэзия ХVII в.», защищенной в 1972 г. (см.: «Русская стихотворная культура ХVII в.». Л., 1973). Монография, которой предшестствовало издание поэтических произведений ХVII века («Русская силлабическая поэзия ХVII—ХVIII вв.». Л., 1970. Библиотека поэта), стала заметным событием в отечественной науке благодаря не только академической основательности подхода и новизне привлеченного материала, но и из-за несомненного методологического новаторства автора. В то время в нашем литературоведении шла длительная дискуссия о славянском, в том числе русском, барокко, и книга А. М. Панченко явилась весомым вкладом в решение этой проблемы. При этом А. М. Панченко вовсе не прикладывал западноевропейские мерки к стихотворной продукции и эстетической мысли русских поэтов, а попытался — и эта попытка оказалась успешной — отыскать для определения первого русского литературного направления «другую мысль, другую формулу» (А. С. Пушкин). Разработанная в дальнейшем А. М. Панченко концепция русского литературного развития в ХVII в. была им изложена в соответствующих главах академической «Истории русской литературы» (Л., 1980. Т. 1) и получила известность в изданном под редакцией академика Д. С. Лихачева вузовском учебнике «История русской литературы Х—ХVII вв.» (М., 1980).

Одним из важнейших исследований А. М. Панченко в 1970-е гг. (и вообще, одним из самых известных его трудов) стала публикация работ о древнерусском юродстве, которые составили часть изданной А. М. Панченко вместе с Д. С. Лихачевым книги «Смеховой мир Древней Руси» (Л., 1976; см. также: Лихачев Д. С., Панченко А. М., Понырко Н. В. Смех в Древней Руси. Л., 1984). Автор подчеркивал, что исследует не историю, а феноменологию юродства, поэтому примененный им метод явился синтезом как методов изучения поэтики древнерусской литературы (здесь следует назвать известную книгу Д. С. Лихачева «Поэтика древнерусской литературы»), так и методов изучения нетрадиционных форм и жанров. Эти два направления в изучении древнерусской литературы А. М. Панченко органично воспринял и продуктивно применил к изучению института юродства, создав одну из наиболее ярких отечественных культурологических работ.

Дело, конечно, не только в том, что он снял патину обывательских представлений о юродивых (а таковые бытовали и в научном обиходе). Развенчивание историографических мифов — дело благое и нужное само по себе, но задача автора не сводилась к этому. Его задача носила позитивный характер: разглядеть за устоявшимися и якобы понятными представлениями суть явления, а затем и сущность культурного движения в русской истории. Отсюда его внимание к таким, казалось бы, частным разысканиям, как «косность» в понимании человека Древней Руси, «тишайший» в титулатуре Романовых («тишайшим», кстати, именовали и сына царя Алексея Михайловича, Петра I) или разыскание по поводу фразеологизма «потемкинские деревни» («Потемкинские деревни как культурный миф», 1983). Вскрывая первоначальный смысл этих слов или словосочетаний, А. М. Панченко показывал, что их позднейшее историческое либеральное истолкование затемняло действительный смысл как самих понятий и фразеологизмов, так и самого исторического явления, к которому они относились. С этой точки зрения одинаково важны как попытки уяснения сути такого специфического явления, как скоморошество («Роль скоморохов в культуре Древней Руси», 1983), так и истолкование бытового поведения уже Нового времени («Вот те, Васька, и редька! (К истории профессиональных языков)», 1990). В этом, собственно, и заключается смысл культурологического изучения наследия прошедших веков.

Итогом разысканий А. М. Панченко начала 1980-х гг. стала книга «Русская культура в канун петровских реформ» (Л., 1984), вероятно, его важнейшая работа о русском ХVII в. Хотя хронологически «бунташным веком» материал книги не ограничивался, именно это время, а также начало следующего столетия находились в центре внимания автора. «Узлом русской культуры» назвал эпоху Петра I Л. Н. Толстой, и А. М. Панченко убедительно показывал, что узел этот завязывался раньше и что корни тех противоречий в русской жизни, с которыми столкнулся царь-реформатор, уходят глубоко в ХVII в. Анализируя многообразный и внешне несхожий материал (история и вечность в системе культурных ценностей, древнерусская концепция веселья и смеха, состязательный характер культуры, писатель и книга и т. д.) А. М. Панченко не просто применял новые методы анализа (особенно продуктивной представляется разработка национальной исторической топики, а также методика реконструкции явлений, от которых почти ничего не сохранилось) и выделял новые культурные константы (например, новаторство протопопа Аввакума). Ученый убедительно показывал, что у России ХVII в. было несколько культурных ориентиров при наличии своих собственных традиций, и это был действительно узел разных культурных традиций, а победа одной из них при Петре I вовсе не означала, что другие, например, старообрядческая, были нежизнеспособны. По мысли автора, эти культуры равны, хотя и не одинаковы (тезис о равноправии культур А. М. Панченко отстаивал во многих своих работах). В совместном сосуществовании разных культурных пластов заключалась специфика русской культуры ХVII в. Тем самым автор разрушал историографический европоцентристкий миф об однородности русского культурного процесса в допетровскую эпоху, миф, принятый как славянофильской, так и либеральной исторической мыслью, но получавший у них противоположные оценки. К этой монографии А. М. Панченко, в которой автор научные проблемы тесно увязывает с выявлением смысла механизмов культуры, вполне приложимы слова Г. К. Честертона из его книги о Чарльзе Диккенсе: «Невероятно глубока пропасть между двумя типами книг: одни пытаются передать все доступные изучению факты, другие (скажем, эта) хотят рассказать, какие мысли и выводы можно из этих фактов извлечь».

Изучение судеб русской культуры в «переходную эпоху» (ХVII — начало ХVIII в.) с неизбежностью привело А. М. Панченко в конце 1980-х - начале 1990-х гг. к созданию цикла историософских работ. Поворот «шарнира времени» придал этим работам не просто научную актуальность (изменилось и само содержание понятия «научная актуальность»). В эпоху повсеместного «многоглаголания», когда, говоря словами церковного публициста ХVI в. Иосифа Волоцкого, «и в домех, и на путех и на торжищех иноци и мирстии вси сомнятся», размышления видного ученого об истоках и путях России приобретали более общий смысл и значение. Одним из первых обобщений на эту тему стала написанная А. М. Панченко вместе с Л. Н. Гумилевым книга в жанре диалогов «Чтобы свеча не погасла» (Л., 1990). Надо отметить, что А. М. Панченко всегда, в том числе и в годы учебы в Праге, был свойствен человеческий интерес и тяготение к людям прежней русской культуры, и они отвечали ему взаимностью. Взаимный интерес не обязательно говорил об общности позиций, и историософский уровень диалогов А. М. Панченко с Л. Н. Гумилевым о коренных проблемах исторического развития русской культуры и государственности выявлял в первую очередь общность тем и забот.

Название циклу работ последнего времени могла бы дать одна из статей А. М. Панченко: «О специфике славянской цивилизации» (Знамя, 1992, № 9). Речь в ней идет прежде всего о русской цивилизации, которую А. М. Панченко, озабоченный не только узко профессиональными проблемами, рассматривал от начала до нынешнего состояния, включая принятие христианства на Руси и петербургский период русской истории, вплоть до русской революции ХХ в. Не случайно многие его статьи и выступления публиковались в это время в журналах и газетах. Это отклик на потребность общества в авторитетной фигуре, которая может судить о глубинных культурных процессах и их истоках.

Свои взгляды на русскую историю и культуру А. М. Панченко многие годы излагал на лекциях студентам (он был профессором Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена). В последние годы, благодаря телевидению, его аудитория неизмеримо выросла. Оригинальность мысли и независимость суждений, а также горячая заинтересованность автора понять «рок событий» отечественной истории снискали этим передачам заслуженный успех. Просветительские циклы телепередач о смысле и характере русской истории получили признание и были отмечены Государственной премией 1996 г.

То обстоятельство, что истолкователем русской истории и культуры стал специалист по древнерусской литературе, не представляется случайным. На протяжении всего своего научного пути академик А. М. Панченко подчеркивал в своих работах, а их насчитывается более трехсот, единство русского культурного процесса. Благодаря своим профессиональным знаниям, он смог взглянуть на новую и новейшую историю под новым углом зрения, и наша ближайшая история открылась какими-то неизвестными ранее гранями.

С. И. Николаев
Академик А. М. Панченко. (К 60-летию со дня рождения)
// Изв. АН. Сер. лит-ры и яз. 1997. № 2. С. 75-77.